Substantivo
motivo, origem, procedência, nascença, processão, proveniência, vida, princípio, mãe, nascimento, elemento, objeto, fator, razão, respeito; causa geradora, causa ocasionadora (autor); semente, sementeira, primum mobile, vera causa, causa causans, fundamento, móbil, mola real, título, agente, força motriz, alicerce, base; primitiva, fons et origo, fonte, primórdio, matriz, manadeiro, manancial, cabeceira, gênese, embriogenia, embrião, vergôntea, broto, teta, geração, paternidade; genitura, pivot, eixo, chave, alavanca; razão por que, pé, princípio fontanal, causa final (intenção); les dessous des cartes, corrente submarina, influência, rudimento, ovo, germe, plúmula, embrião, rebento, rebentão, renovo, grelo, botão, gema, raiz, radix, radical, étimo, núcleo, tronco, estirpe, linhagem, raça, raiz mestra, ascendência, viveiro, alfobre, cuna, incunábulo, berço, pátria, nascedouro, minadouro, ventre, ninho, nidus, terra natal, foco, mãe pátria, causalidade, produção.
Adjetivo
causal, causado & v.; original, primitivo, primário, primordial, aborígine, radical, matriz, fundamental, embrionário, in embryo, in ovo, germinal, embriogênico, congênito, natural, seminal, natural de, filho de, terrantês de; causador & v.; implicatório, gerativo, determinante, propiciante, causativo, produtor, suscitador, provocador, promovedor, determinante, originador.
Verbo
ser a causa de, azar (ant.), causar, decidir, trazer; fazer nascer, fazer brotar; ocasionar, acarrear, acarretar, implicar, envolver, significar, originar, importar, ficar, produzir, procriar, fabricar; frutar, dar origem, dar motivo, dar margem, dar razão, dar ocasião; ter culpa de, trazer no bojo, ser sementeira de, ter como resultado, surtir, ser responsável por, atear, acender, suscitar, acirrar, levantar, provocar, excitar, dar lugar a, infundir, abrir a porta a, abrolhar, desabrolhar, redundar em, ser a causa determinante, promover, provocar, levantar, engendrar, criar; instituir, fomentar, introduzir, inspirar, semear, procurar, induzir, gerar, germinar, agomar, levar a, tender a; contribuir, influir, motivar, despertar, evocar, proporcionar, oferecer, dar; fazer pender, inclinar a balança; atear o facho de; terem origem comum, emanar, derivar sua origem de.
Advrbio
originalmente & adj.
Frase
Sublata causa, tollitur effectus.
Substantivo
inexpressão, sentido oculto, sentido velado, ocultação, sopitação, mistério, cabala, eufemismo, silêncio (taciturnidade); ocultamento; socapa, sorrelfa, dissímulo; oráculo de Delfos, fogo entre cinzas, crisálida, corrente submarina, subcorrente, vida intrauterina, entrelinha, sentido implícito, ilação mental, alusão; insinuação, implicação, adumbração, cobra na relva; segredo; trevas, invisibilidade, imperceptibilidade.
Adjetivo
latente, oculto, secreto, virtual; adormecido, recalcado, incubado e v.; dormente, adormecido, sopitado, sopito, subcinerício; inaparente, incógnito, desconhecido, ignorado, obscuro, dissimulado, furtivo, nunca visto; invisível; indescobrível, sopitável, intangível, intátil, escuro, impenetrável (incompreensível); jamais suspeitado, não desvendado, ignoto, imperceptível aos sentidos, de que mal se ouvem os surdos rumores; inaudito, inédito, indivulgado, irrevelado; inexpresso, tácito, apenas suspeitado, fumegante; que mal se adivinha; inexplicado, intrilhado, ininventado; indireto, mediato, remoto, implícito, incluído, alusivo, coberto, encoberto, embuçado, estenográfico, subentendido, oculto; delitescente, recolhido, subcutâneo, insidioso, subterrâneo, subaquático, sublacustre.
Verbo
estar (latente, estar subentendido, estar recalcado, estar debaixo de cinza e adj.); incubar, chocar, empolhar, ocultar-se, esconder-se, encerrar, estar de emboscada, emboscar-se, lavrar o fogo sob cinzas, fumegar, não dar sinal; escapar à observação, escapar ao descobrimento; jazer, conservar-se oculto; dormir, estar atrás da cortina, insinuar(-se), preparar-se, envolver, implicar, importar, trazer no seu bojo, compreender, aludir(-se) a, pairar no ar, espreitar, sentir os rumores surdos de, segredar; pisar um vulcão, ser o leão que dorme, sopitar, recalcar.
Advrbio
latentemente, às escondidas, subsilentio, atrás dos bastidores, secretamente; nas entrelinhas, in petto, no coração, na mente, interiormente; indiretamente e adj.
Substantivo
insolidariedade, antagonismo, opugnação, impugnação, hostilidade, adversão, contravenção, insurreição, guerra, repulsa, repulsão, escarcéu, resistência; contra-ação; reação, contraemboscada, contramina, contragolpe, contrarrevolução, fogo cruzado, contrabateria, campanha, guerra, corrente submarina, contravento, vento ponteiro; choque, atrito, embate, conflito, referta, colisão, rivalidade, emulação, páreo, competição, competência, oficiais do mesmo ofício, a classe desunida; contradição, antinomia, antítese, discordância, discrepância, contradita, contraste, divergência, incompatibilidade, inconformidade, oblóquio, polarização; antinomismo, carência de auxílio; desfavor, restrição; obstrucionismo.
Adjetivo
opositor, oponente, adverso, adversário, contraditório, contestatório, antitético, contrário, hostil = infesto, oposto, inimigo, antagonista (em desacordo); êmulo, rival, desfavorável, desafeto, implicante, avesso, reverso, ,invasivo, agressivo, infenso, avessado, mal-avindo, malpropício, resistente, impugnativo;.
Verbo
opor-se, militar contra, ir de encontro a, obviar, contrariar, discrepar, contestar, refutar, resistir; reprimir; estorvar; agir em desacordo com, opugnar, sair de viseira erguida contra, fazer decidida e porfiada guerra, ir abertamente contra, contraverter, contrabater, contrapor, repulsar, escoucear contra, precipitar-se sobre, lançar-se contra, fazer frente a, litigar, obstar, enfrentar, abater-se sobre, rechaçar, repelir; clamar, bradar, protestar, votar contra; derrotar, erguer sua voz contra, deblaterar, trovejar, bradar, desfavorecer, desvaler, desajudar, chocar-se com, colidir-se com, obstar, ir contra, insurgir-se contra; renegar, repudiar, repugnar, repulsar, empatar, ser espírito de contradição, operar contra, ir à mão a alguém, contraminar, dar contravapor, estar em oposição, ser oposicionista, desfazer, estar de mão armada contra, restribar-se = opor-se com firmeza, caminhar contra a maré, resistir à onda; atacar, ferir frente a frente; afrontar, lutar, impugnar, refertar, suscitar, guerrear, hostilizar, combater contra, dar combate a, entrar em luta com, ir contra a corrente, ter-se teso com alguém, fazer finca-pé (resistir); contender com; travar combate; adversar, impugnar, atentar contra, opugnar, ir ao contrário de, contrariar, reagir contra, levantar a grimpa, condenar; deter, refrear, conter a corrente; sofrer tenaz oposição, ter homem pela frente, ter alguém pela proa; contradizer, contraditar, desmentir, bater-se contra, opor formal desmentido, objetar; emular-se com; rivalizar-se; entrar em rivalidade, entrar em competição.
Advrbio
adversamente e adj.; contra, versus, em conflito com, em atitude hostil, em embate com, com repugnância, de arrepio, a contrapelo; contra a corrente, contra o vento, contra maré, com ventos contrários, água arriba, água acima; a despeito, de mau grado, apesar de, não obstante, em que pese a, mesmo que, sem embargo de, quando mesmo, com pesar seu, em desafio a, onde o sapato aperta, em linha de batalha, a ferro e fogo, frente a frente, peito a peito; em guerra aberta, em guerra acesa; belicosamente, de baioneta calada, em som de guerra, de lança em riste, de viseira erguida, à mão armada, hostilmente, em atitude hostil, quand même, per contra, ainda que; mesmo até.
Frase
Nito in adversum = pelejo em sentido contrário.
Substantivo
deflúvio, flume ou flúmen (poét.); água corrente, viva, doce; borbotão, cachão, borbulhão, repuxo, escoamento, afusão, jorro, jorramento, esguicho, esguichadela, bica, zicho, jato, jacto, golfada, jet d’eau, gorgolão, gorgolhão, dimanação, difluência, descento da maré, Gulf-stream, subcorrente; revessa = corrente marinha, corrente submarína; mãe; tromba d’água, manga d’água; serpes de cristal, catadupa, assonjo (ant.), catarata, cascata, levada, salto, cachoeira, queda d’água, itupava = itupeba = itupeva, ravina, corredeira, despenho, caudal; Niágara, Iguaçu, Paulo Afonso, cataclismo, débâcle, cheia, enchente, undação, inundação, dilúvio, chuva, rega (pop.), garna, garoa, relento, sereno, orvalho, rocio, molhe-molhe, chuvisco, merugem, meruginha, chuvisqueiro, molinha, moinha, bruega, aguaceiro, borraceiro, estilicídio, stillicidium, gotejar, gota, pingos, borrifos, salpicos, peneira; pancada, corda, pazada d’água; chuvada, chuvarada, temporal, tempestade, salseiro, salsada, bátega d’água, chuveiro, pirajá, cordoada, corrente, correnteza, lada, curso, influxo, fluxo, afluência, fluência, fluidez; maré, ressaca, caudal, raudal (ant.), rolheiro, torrente, olheiro, olheirão; ribeira, ribeirada, fonte, fontainha, olho-d’água, chafariz, arroio, ribeiro, ribete = regato, córrego, regueira, regueiro, ribeirinho, manancial, manadeira, manadeiro, matriz, riacho, ribeirada, braço, esteiro, ria, enxurro, regadeira, enxurrada, lava, lavada, rega, pena d’água; afluente, tributário, contribuinte, vassalo, súdito, aliado, irmão gêmeo, onda, enciclia, remoinho, sorvedouro, vórtice, maremoto, absorvedouro, turbilhão, voragem, Maëlstrom, vaga, vagalhão, carneiro, carneirada, mareta, levadia, marulhada, quebrança, enchia, fola, encapeladura, saca, marejada, maresia, fluxo e refluxo, rafa (ant.), maré cheia, preamar, esto, contramaré, baixa-mar, maré vazia, vazante, macaréu, pororoca; chapeleta, aguagem, transbordamento, confluência, reunião, junção, barra, ligação, juntura, comporta; represa, eclusa; (ciência dos líquidos em movimento): hidrodinâmica, hidráulica, potamografia, hidromecânica, hidrometria; pluviometria; ombrômetro, pluviômetro, udômetro, irrigação, alagamento, bomba, tomadoura, nora, estanca-rios, cegonha, regador, aguador, aríete, carneiro, bombacho, chupela, chupadouro, seringa.
Adjetivo
fluente, fluido, diluente, afluente, correntio, corrente, largífluo, trépido, blandífluo, serpejante; fluminense, flumíneo, fluvial, fluviátil, chuvoso, nimbífero, nimboso, pluvial, pluvioso, pluviátil, molinhoso, ribeirinho, justafluvial, setênfluo (poét.), multifluente; caudaloso, diluvioso, unduloso, grande, grosso, soberbo, nubígeno, flutuoso, undoso, fontal, fontanal, fontanário ou fontenário, desaguador, derramado e v.; aparcelado, revolto, espadanado, vorticoso, caudal, torrentoso, turbinoso, undante, undoso = caudaloso, undífero, undíssono, undífluo, undíflavo, torrencial, cabedal, principal, marulhoso, tempestuoso, pateiro, piscoso, venoso, venífluo.
Verbo
correr, difluir, fluir, passar, escoar-se, derivar, serpear, ondear, arroiar, gorgolhar, rebentar, zichar, refluir, sair em borbotões, precipitar-se em torrentes; ir, deslizar, vazar, esguichar, espipar, sair de jato, jorrar, golfar = resfolegar, espirrar, repuxar, espadanar, chapinhar, fazer a água repuxo, sair em repuxo, esparrinhar, borbotar, sair, nascer, manar, brotar, escorrer; gotejar, golfar, golfejar, gorgolar, gotear, pingar, porejar, destilar, filtrar, desbordar, espraiar, transbordar, derramar-se, regurgitar, desestagnar, abundar; sair da madre, do leito, verter, correr em jorro, bofar, regar, encharcar, inundar, alagar, lançar, deitar, botar, entornar, despejar, sair, espargir, despargir, efundir, infundir, acachoar, cachoar, escachoar, formar cachão, marulhar, irrigar, sangrar, molhar, transbordar, fazerem as águas revessa, tempestear, tempestuar, chover; chover azagaia, chover copiosamente, chover por uma pá velha, chover a cântaros, chover a canivetes; cair água a cântaros, diluviar, pingar, cair garna, garnar, chuvinhar, chuviscar, peneirar, molinhar, chover molinha, merujar (pop.); correr para, afluir para, lançar-se em, precipitar-se em, descarregar-se, despejar-se, dessangrar-se, perder-se, levar o tributo de suas águas a, fundir-se com, misturar suas águas com as de, descarregar suas águas em, descabeçar (a maré); (fechar o jorro): estancar, estagnar, represar, açudar (fechar), obstruir.
Advrbio
fluentemente e adj.; em bica, a cântaros, a torrentes, copiosamente, torrencialmente.